Information

Kashmiri Literature

Aimed at sharing Kashmiri literature including contemporary writings.

Members: 13
Latest Activity: Sep 10, 2017

Lalleshwari - Great Poetess and Saint of Kashmir

Lalleshwari (लल्लेश्वरी) (1320–1392), also known as Lalla, Lal Ded or "Lal Arifa".She was a mystic of the Kashmiri Shaivite sect, and at the same time, a Sufi saint. She is a creator of the mystic poetry called vatsun or Vakhs, literally 'speech'. Known as Lal Vakhs, her verses are the earliest compositions in the Kashmiri language and are an important part in history of Kashmiri literature. 

Lal Ded and her mystic musings continue to have a deep impact on the psyche of Kashmiri common man, and the 2000 National Seminar on her held at New Delhi led to the release of the book Remembering Lal Ded in Modern Times. A solo play in English, Hindi and Kashmiri titled 'Lal Ded' (based on her life), has been performed by actress Mita Vashisht all over India since 2004. 

Biography 

Lalleshwari was born in Pandrethan (ancient Puranadhisthana) some four and a half miles to the southeast of Srinagar in a Kashmiri Pandit family. She married at age twelve, but her marriage was unhappy and she left home at twenty-four to take sanyas (renunciation) and become a disciple of the Shaivite guru Siddha Srikantha (Sed Bayu). She continued the mystic tradition of Shaivism in Kashmir, which was known as Trika before 1900. 

There are various stories about Lal Ded's encounters with the founding fathers of Kashmiri Sufism. One story recounts how, when Sheikh Nooruddin Noorani (Nund Rishi) was born, he wouldn’t feed from his mother. After three days, Lal Ded arrived and fed him herself. She said to the baby that, since he hadn’t been ashamed to be born, why should he be ashamed to drink from his mother’s breast? 

Her poems (called vakhs) have been translated into English by Richard Temple, Jaylal Kaul, Coleman Barks, Jaishree Odin, and Ranjit Hoskote. 

Lal Vakh 

Lala Vakh, literally mean sayings of Lala or Lala Ded... 

Lal Vakh in Kashmiri: 

"yi yi karu'm suy artsun 
yi rasini vichoarum thi mantar 
yihay lagamo dhahas partsun 
suy Parasivun tanthar" 

Translation: 
"Whatever work I did became worship of the Lord; 
Whatever word I uttered became a prayer; 
Whatever this body of mine experienced became 
the sadhana of Saiva Tantra 
illumining my path to Parmasiva." -138

The soul, like the moon,
is now, and always new again.

And I have seen the ocean
continuously creating.

Since I scoured my mind
and my body, I too, Lalla,
am new, each moment new.

My teacher told me one thing,
live in the soul.

When that was so,
I began to go naked,
and dance.

[Taken from Naked Song, by Lalla / Translated by Coleman Barks] 

Discussion Forum

This group does not have any discussions yet.

Comment Wall

Add a Comment

You need to be a member of Kashmiri Literature to add comments!

Comment by ritu garg on April 23, 2015 at 16:53

i would like to read some kashmiri folk either tales or songs

 

Members (13)

 
 
 

Blog Posts

કો’ક ભીના કેશ લૂછે છે પણે, રોમે રોમે હું અહીં ભીંજાઉં છું

Posted by Mira on July 12, 2014 at 11:14am 0 Comments

  બાવીસ વર્ષનો શેખર સ્નાન કરીને બાથરૂમમાંથી બહાર નીકળ્યો. સુદૃઢ, માંસલ પૌરુષી દેહ ઉપર માત્ર એક ધેરા ભૂરા રંગનો ટોવેલ જ વિંટાળેલો હતો. ભીના વાળમાં ‘બ્રશ’ ફેરવતો એ શયનખંડ વીંધીને ખૂલતી બાલ્કનીમાં આવ્યો, ત્યાં એની નજર સામેના ઘરની એવી જ બાલ્કનીમાં ઉભેલી શૈલી ઉપર પડી. એ પણ તાજી જ નાહીને આવેલી હતી. સધસ્નાતા, ચારુકેશી, ત્રણેય ભુવનને પોતાનાં રૂપથી ડોલાવે એવી સૌંદર્યમૂર્તિ. શિયાળુ તડકામાં ઉભા રહીને એના ખુલ્લા કેશને ટોવેલની મદદથી ઝાટકી રહેલી રૂપગર્વિષ્ઠા.શેખરનું દિલ એના કાબૂમાં ન રહ્યું. આમ તો વરસોથી…

Continue

મકરંદ દવે સાથે સાથે

Posted by Anil Joshi on August 3, 2016 at 2:30am 0 Comments

ઇન્ટર આર્ટસમાં હું ગુજરાતીના વિષયમાં નાપાસ થઈને ગોંડલ આવી ગયો.હતો. ગુજરાતીના પેપરમાં મને માત્ર દસ માર્ક મળ્યા હતા.ગોંડલ આવ્યો ત્યારે મન હતાશાથી ભર્યું હતું એટલે હું બહુ આધ્યાત્મિક બની ગયો હતો. સંસાર સાવ અસાર લાગતો હતો. લેકિન અબ કહા જાયે હમ ? મકરંદ દવેના ફળિયા સિવાય મને કોણ સંઘરે ? હું આખો દિવસ મકરંદના ઘેર પડ્યો રહેતો હતો. મકરંદના ફળિયે રોજ સાંજે અમે…

Continue

લાગણીઓ દાયકાઓ સુધી જીવતી રહે છે , મખમલી આવાજ યુગો સુધી ગુજતી રહે છે .   તારાઓ આકાશમાં છે એટલા યાદ આવો , રાતે તો દરરોજ ત્યાં બારાત સજતી રહે છે .   મૌસમો બદલાય ઢળતી સાંજે ત્યાં તો સખી ના ,             …

Posted by DARSHITA BABUBHAI SHAH on August 31, 2015 at 9:41am 0 Comments

લાગણીઓ દાયકાઓ સુધી જીવતી રહે છે ,

મખમલી આવાજ યુગો સુધી ગુજતી રહે છે .

 

તારાઓ આકાશમાં છે એટલા યાદ આવો ,

રાતે તો દરરોજ ત્યાં બારાત સજતી રહે છે .

 

મૌસમો બદલાય ઢળતી સાંજે ત્યાં તો સખી ના ,                        

હૈયામાં ઊર્મિઓની હંમેશા ભરતી રહે છે ,

૨૯-૪-૨૦૧૨   

Continue

મને પાનખરની બીક ના બતાવો

Posted by Anil Joshi on July 15, 2016 at 3:00am 1 Comment

ઘણા વર્ષ પહેલા મારું અતિ લોકપ્રિય ગીત " મારી કોઈ ડાળખીમાં પાંદડા નથી , મને પાનખરની બીક ના બતાવો " મેં લખ્યું ત્યારે એના સહુથી પહેલા શ્રોતા ભાઈ હતા .ગોંડલમાં એક સાંજે હું કાગળ ઉપર લખેલું એ ગીત લઈને ભાઈ પાસે ગયો . સાંજનો સમય હતો .ભાઈ બહારની પરશાળમાં સુતા હતા . હું એમની પાસે જઈને બેઠો .ભાઈ કહે : " કવિતા લખાય છે ને ? " સંભળાવ " મેં ભાઈ ને આ ગીત…

Continue

મારું તન તારા વિના, કઈ કામ વિનાનું તું ન આવે ત્યાં સુધી રહે જાન વિનાનું વેરાન વગડા માં સુકા બાવળને શું કરું પડછાયા નું લંબાવું પણ પાર વિનાનું પ્રેમ વિના તારા પ્રિયે હું કેમ ભીજાઉં ભર ચોમાસે કોરું વ…

Posted by Rekha patel ( vinodini) on May 31, 2013 at 1:07am 2 Comments

મારું તન તારા વિના, કઈ કામ વિનાનું
તું ન આવે ત્યાં સુધી રહે જાન વિનાનું

વેરાન વગડા માં સુકા બાવળને શું કરું
પડછાયા નું લંબાવું પણ પાર વિનાનું

પ્રેમ વિના તારા પ્રિયે હું કેમ ભીજાઉં
ભર ચોમાસે કોરું વાદળ વહાલ વિનાનું

ભરેલ સંસાર લાગે મને ખાલી ઘણો
તારા વિના ઉડતું મન પાંખ વિનાનું

તું નથી તો ડૂબતું મનડું અંધકાર મહી
સુરજ ઉગ્યો તોય બધું પ્રકાશ વિનાનું

રેખા (સખી) 5/16/13 Continue

પેલ્લા વરસાદનો છાંટો મુને વાગિયો હું પાટો બંધાવાને હાલી રે

Posted by Anil Joshi on July 3, 2016 at 3:37am 1 Comment

મારું આ ગીત ચંદ્રકાંત બક્ષીની વિખ્યાત નવલકથા " પેરેલિસિસ" પરથી ટેલિવિઝન ફિલ્મ બની હતી એમાં આરતી મુકરજીએ ગાયું હતું ઉદય મજમુદારનું અદભૂત સ્વરનિયોજન આજે પણ એટલું જ તાજું લાગે છે.ચંદ્રકાંત બક્ષીનો આગ્રહ હતો જે આ ટેલિફિલ્મના બધા જ ગીતો મારે જ લખવા આ ગીત સુજાતા મહેતા ઉપર ચિત્રાંકિત થયું હતું મુખ્ય ભૂમિકામાં ઉપેન્દ્ર…

Continue

શરદપૂનમની રાતે ચાંદો આટલો નીચે છે…ક મારા બાગમાં આવડી મોટ્ટી ટોર્ચ લઈ કેમ ઉતરી આવ્યો છે ? એનો પડછાયો શોધવા ?

Posted by Juee Gor on October 18, 2013 at 1:31pm 0 Comments

શરદપૂનમની રાતે
ચાંદો
આટલો નીચે
છે…ક મારા બાગમાં
આવડી મોટ્ટી ટોર્ચ લઈ કેમ ઉતરી આવ્યો છે ?
એનો પડછાયો શોધવા ?
-- - વિવેક ટેલર

गुलज़ार/ टहनी पर बैठा था वो

Posted by Rina Badiani Manek on May 16, 2015 at 10:07am 0 Comments

टहनी पर बैठा था वो
नीचे तालाब का पानी था और,
तालाब के अंदर आसमान था
डूबने से डर लगता था
न तैरा, न उड़ा, न डूबा
टहनी पर बैठे बैठे ही बिलाख़िर वो सूख गया !
एक अकेला शाख़ का पत्ता !

"તેરી આંખો મૈં ભી હૈ આંધી"

Posted by HARDIK HITHATRTHBHAI VOHRA (HRK) on April 4, 2013 at 2:08pm 0 Comments

દેલ્હી રેપ કેસ અને તેના વિરોધ પ્રદર્શન અંગે  મારું એક નાનું article  દેશ ના youngistan અને પીડિતા ને dedicate

 

 

શુ ભારત દુનીયા ની સવથી મોટી લોકશાહી ધરાવતા દેશો માથી એક છે?? મને પુછો તો હુ કહીશ ના નહી COZ જો હોત તો છેલ્લા બે-ત્રણ દિવસ મા જે દુર-વ્યવહાર ભારત ના યુવાનો સાથે દિલ્હી મા કરવા મા આવ્યો એ ના થાત. આવો લાઠી-ચાજૅ!! તો ત્યારે થતો જ્યારે ગાંધીજી દેશ ને આઝાદ કરાવા વીરોધ પ્રદશૅન કરતા.. પણ આજે લાગે છે કે બાપુ દેશ માથી એંગ્રજા ને હાંકી કાઢવા મા સફળ થયા પણ દેશ ને "આઝદ"…

Continue

© 2020   Created by Facestorys.com Admin.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Privacy Policy  |  Terms of Service